FRASUNEK
product of progressive unworking
Jan Lorys, Natalia Wilk
[for English version – scroll down]
Frasunek. Tancerz frasobliwy.
W naszej pracy dzielimy się efektami praktyki progresywnej nie-pracy, podążania za pasjami i buntu bez gniewu. Odprawiamy nabożeństwo w imieniu wszystkich freelanserów i prekariuszy. Stajemy się ciałami gotowymi do wyzysku i w cyrkowej oprawie kwestionujemy rozumienie pojęć takich jak praca i czas wolny.
Wytrwale podążamy za mottem ‚It doesn’t matter what you create if you have no fun!’
Inspirujemy się niemymi filmami (bracia Lumiere), mądrymi książkami( autorstwa Bojany Kunst, Słownikiem Języka Polskiego), sławnymi artystami (Le Roy) oraz youtubem (Daniel Menedez, Pit, Niels Duinker, Super Dave and Amanda O’Malley, Ashley Galvin).
Nie zmieniamy świata. Chcemy go trochę zrozumieć.
Ot. cały nasz FRASUNEK.
Quandary
product of progressive un-working
Jan Lorys, Natalia Wilk
Quandary. Worry. Pensive dancer.
With our work we follow our passions, revolt without anger and share the possibilities of the progressive un-working practice. We perform a devotional service for the sake of all freelancers and gig-economy employees. We become the bodies which are ready to be exploited and within the framework of the circus we’re questioning the categories like work and leisure – constantly following the motto : it doesn’t matter what you create if you have no fun .
We are inspired by silent movies (Lumiere brothers), wise books ( by Bojana Kunst, Polish Language Dictionary), famous artists ( Xavier Le Roy), and youtube (Daniel Menedez, Pit, Niels Duinker, Super Dave and Amanda O’Malley, Ashley Galvin).
We don’t change the world. We want to understand it a little.
A quandary. Our quandary.